1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
1641 不过,还是出现了一些倒退 But setbacks have occurred.
1642 许多妇女获得筛查服务的机会有所减少,在 最近的一项调查 中,43%的国家报告说癌症治疗受到干扰。 Access to screening services has fallen for many women and in a recent survey, 43% of countries reported disruption to cancer treatment.
1643 同时,在卫生服务中断学校关闭的情况下,全球人乳头状瘤病毒疫苗接种率从2019年的15% 降至 2020年的13%。 Meanwhile HPV vaccination rates globally fell from 15% in 2019 to 13% in 2020, amidst health service disruptions and school closures.
1644 总干事战略重点(包括消除宫颈癌特别顾问Nono Simelela公主博士说:“即使是在这史无前例的一年里,努力消除宫颈癌的工作也取得了重要进展。 “There has been important progress towards cervical cancer elimination even over this unprecedented year,” said Dr Princess Nono Simelela, Special Advisor to the Director-General on Strategic Priorities, including Cervical Cancer Elimination.
1645 我们看到了新技术和新研究方面的重大进步,但后续步骤也至关重要,即要确保这些技术是为低收入和中等收入国家设计的,这些国家可以使用这些技术,而且,在从COVID-19中恢复的过程中,会优先考虑各地妇女和女孩的健康和权利”。 “While we have seen major advances in new technologies and research, the critical next step is to ensure these are designed for and accessible in low- and middle-income countries, and that the health and rights of women and girls everywhere are prioritized in the recovery from COVID-19.”
1646 新技术新投资新研究帮助对抗宫颈癌 New technologies, investments and research to aid the fight against cervical cancer
1647 除了在过去一年中取得的重要里程碑之外,今天,世卫组织还将发布一些新建议,以指导深入研究基于人工智能筛查技术 Adding to important milestones achieved over the course of the past year, today WHO is releasing new recommendations to guide research into artificial intelligence (AI)-based screening technologies.
1648 这份史无前例的指导意见将有助于开发人员引领宫颈癌筛查工作走向未来,并确保尽早发现癌前病变。 This first-of-its-kind guidance supports developers to bring cervical cancer screening into the future, and ensure pre-cancers are detected as early as possible.
1649 迈阿密大学还宣布了第一个指定的“世卫组织消除宫颈癌合作中心”,该中心将作为一个重要的研究和技术援助中心,帮助各国实现预防和控制宫颈癌的目标。 The first designated “WHO Collaborating Centre for Cervical Cancer Elimination” was also announced at the Sylvester Comprehensive Cancer Centre at the University of Miami, which will be an important site for research and technical assistance to help countries achieve elimination targets.
1650 此次行动日将包含一场重要的全球活动和一场新闻发布会,由日内瓦世卫组织总部举办。 The Day of Action will encompass a major global event and press availability, organized from WHO headquarters in Geneva.