1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
2331 2016年1月底在安哥拉首次报告发生的黄热病疫情似乎呈现减弱趋势,在过去6周中没有确认出现新发病例 The yellow fever epidemic in Angola, first reported in late January 2016, appears to be declining, with no new cases confirmed in the last 6 weeks.
2332 世卫组织合作伙伴依然向安哥拉和刚果民主共和国提供支持,对当地疫情实施控制。 However, WHO and partners continue to provide support to Angola as well as to Democratic Republic of the Congo to control the outbreak there.
2333 预计还会有逾1700万人将在大规模疫苗接种运动中得到接种。 More than 17 million additional people are expected to be vaccinated in massive campaigns scheduled to take place in both countries before the rainy season begins in this part of Africa in September.
2334 安哥拉和刚果民主共和国发生的黄热病疫情对两国卫生部和世卫组织等应对伙伴带来了特别挑战。 The outbreaks of yellow fever in Angola and Democratic Republic of the Congo have posed special challenges for ministries of health, and responding partners, including WHO.
2335 这是合作伙伴首次在人口稠密的城市环境中处置规模如此之大的黄热病疫情 This is the first time partners have had to manage such a large outbreak of yellow fever in a dense, urban setting.
2336 由于刚果民主共和国和安哥拉都属于黄热病流行国家,在边远农村地区同时出现了散发病例,这进一步加剧了业已存在的后勤困难。 As both Democratic Republic of the Congo and Angola are endemic for yellow fever, sporadic cases have simultaneously occurred in remote, rural areas, adding to the existing logistical challenges.
2337 这包括要确保难以覆盖地区的人们获得疫苗接种,并且要创建在适当温度下保存疫苗,直到完成接种的基础设施 This includes ensuring that people in hard-to-reach areas have access to vaccination as well as creating infrastructure to keep vaccines at the right temperature until they are administered.
2338 全球逾42个国家存在黄热病流行,且会定期发生疫情 More than 42 countries in the world are endemic for yellow fever and regularly experience outbreaks.
2339 然而,2016年发生的疾病传播速度迅猛,很快便耗尽了由疫苗供应协调小组(世卫组织、联合国儿童基金会、无国界医生组织和红十字会及红新月会国际联合会)管理的通常为600万剂疫苗的全球应急储备 However, transmission in 2016 has been explosive and rapidly exhausted the usual global emergency stockpile of 6 million vaccine doses managed by the International Coordinating Group (ICG) on Vaccine Provision (WHO, UNICEF, MSF and IFRC).
2340 这次出现的黄热病病例增加情况可能缘于厄尔尼诺现象的异常加剧,从而使传播这一疾病的蚊虫密度出现异常上升。 However, the collaboration of partners including Gavi the Vaccine Alliance, the ICG partnership, and manufacturers, has enabled countries affected by the current outbreak to access almost 19 million doses of the yellow fever vaccine since January.