1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
2941 治理有关的承诺包括通过公共政策保护健康,加强对不健康产品的立法、管制和税收,以及实施财政政策以增加对健康和福祉的投资。 Governance-related commitments include protecting health through public policies, strengthening legislation, regulation and taxation of unhealthy commodities and implementing fiscal policies to enable new investments in health and wellbeing.
2942 宣言还强调全民健康覆盖的重要性和更好应对跨国健康问题的必要性。 The Declaration also stresses the importance of universal health coverage, and the need to better address cross-border health issues.
2943 关于健康素养的承诺包括制订国家和地方策略以提高公民对健康生活方式的认识,以及通过发挥数字技术的潜力,增强公民对自身健康及健康决定因素的控制。 Health literacy pledges include the development of national and local strategies to improve citizens’ awareness of how to live healthy lives, and increasing citizens’ ability to control their own health and its determinants by harnessing the power of digital technology.
2944 宣言还承诺通过价格政策透明化信息和清晰的标识,确保消费环境有利于健康选择。 The Declaration also commits to ensure that environments support healthy consumer choices, for example through pricing policies, transparent information and clear labeling.
2945 宣言强调需要有促进社会包容健康城市政策,这在市长共识中得到进一步加强。 The Declaration emphasizes the need for healthy urban policies that promote social inclusion, issues that are further strengthened in the Mayors' Consensus.
2946 世界人口50%以上居住在城市,到2030年时预期这部分人口将升至三分之二,使其成为特别重要的焦点。 Cities are already home to over 50% of the world’s population, and this is expected to increase to two thirds by 2030, making them a particularly important focus.
2947 市长共识列明了10个行动领域,出席大会的市政领导人将把这些行动融入其各自关于联合国《2030年可持续发展议程》的实施计划。 The Mayors’ Consensus listed 10 action areas that municipal leaders attending the Conference will integrate into their cities’ plans to implement the United Nations 2030 Agenda for Sustainable Development.
2948 主要行动领域包括应对污染、消除性别暴力促进儿童发展实现无烟城市 Key areas include addressing pollution, gender-based violence, child development and making cities smoke-free.
2949 市长们一致承诺将健康作为所有政策的优先考虑; The mayors agreed to integrate health as a core consideration in all city policies; to promote community engagement through multiple platforms, including schools, workplaces and modern technology, to advance health; and to reorient municipal health and social services towards equity and universal health coverage.
2950 此次上海大会时值加拿大首届健康促进大会三十周年。 The Shanghai event marks the 30th anniversary of the first global conference, held in Canada, which delivered the landmark Ottawa Charter for Health Promotion.