“Road traffic deaths upend countless lives and cost countries around 3% of GDP each year,” notes Dr Etienne Krug, Director of the Department for Social Determinants of Health, WHO.
3053
为出行付出死亡代价是不可接受的。
“This is an unacceptableprice to pay for mobility.
3054
将安全考虑置于交通系统的核心是一项紧迫的健康、经济和道德责任。
Putting safety at the heart of our mobility systems is an urgent health, economic and moral imperative.
3055
让我们共同努力,广泛采取有效措施,注重道路安全,拯救生命。”
Let’s work together to scale up what works, save lives and build streets for life.”
3056
2020年9月,联合国大会通过一项决议,宣布开启“2021-2030年道路安全行动十年”。
In September 2020, the UN General Assembly adopted a resolution to proclaim the Decade of Action for Road Safety 2021–2030.
WHO and the UN regional commissions, in cooperation with other partners in the UN Road Safety Collaboration, have developed a Global Plan for the Decade of Action, which was released in October 2021.
The plan calls for continued improvements in the design of roads and vehicles, enhancement of laws and law enforcement, and provision of timely, life-saving emergency care for the injured.
3059
此外,它还促进采用有益健康和无害环境的交通方式。
In addition, it promoteshealthy and environmentally sound modes of transport.
3060
该计划还强调指出,道路安全责任远远超出卫生和交通范畴。
It also highlights that responsibility for road safety stretches far beyond health and transport.