1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
3891 在脆弱的环境和最贫穷的国家中,进展速度甚至要更快,以保护人民的健康与未来。 Progress needs to be even  faster in fragile contexts and the poorest countries, to protect people’s health and futures.
3892 所幸我们已有可行的解决方案和将其转化为行动的历史契机 Fortunately, we have viable solutions and an historic opportunity to turn them into action.
3893 我们敦促各国政府联合国机构多边伙伴、私营部门和民间社会组织的支持下采取以下行动: We urge governments to take the following actions with support from  UN agencies, multilateral partners, the private sector and civil society organizations:
3894 政府发挥领导作用推动变革 Government leadership to drive change:
3895 制定一项计划,加强对安全管理饮用水环境卫生和个人卫生的政治承诺,包括向各级政府领导人推广,并与民间社会团体合作; Develop a plan for increasing political commitment to safely managed drinking water, sanitation, and hygiene, including outreach to leaders at all levels of government and engaging with civil society groups;
3896 制定一项战略,加强为提供这些服务所需的治理工作和机构,例如建立自主监管机构,强制执行基于健康的标准并定期公布调查结果。 Develop a strategy for strengthening governance and institutions required to deliver these services, such as by establishing autonomous regulatory agencies that enforce health-based standards and regularly publish findings.
3897 供资筹资 Funding and financing:
3898 制定明确的政策目标,指导水卫项目的供资筹资决策 Develop clear policy objectives to guide funding and financing decisions for WASH;
3899 制定经过成本核算的供资和筹资战略,考虑到不同区域和人口群体的需要; Develop costed funding and financing strategies that take into account the needs of different regions and population groups;
3900 增加用于水卫项目公共支出,承认其作为公益品的价值; Increase public spending on WASH to recognize its value as a public good; and