Encourage providers to improve performance to satisfy users and recover costs, for example by reducing interruptions of service, water losses, and improving tariff structures and efficiency of collection.
3902
投资于人力和机构:
Invest in people and institutions:
3903
制定一项计划,在水卫项目领域建立一支更强大、更多样化、性别均衡、技能更强的人力队伍;
Develop a plan for building a stronger, more diverse, and gender-balanced workforce with stronger skills in the WASH sector;
3904
建立稳健称职的机构以及一支有能力和积极肯干的人力队伍;
Buildrobust and competent institutions and a capable and motivated workforce; and
3905
支持壮大专业化服务提供,特别是在小规模和农村系统中,为薪酬低和培训不足的工作人员提供能力发展机会。
Support the growth of professionalized service delivery, particularly in small and rural systems, by providing capacity development for underpaid and inadequately trained staff.
3906
为决策提供数据和证据:
Data and evidence for decision-making:
3907
支持在国家系统内将数据收集和监测工作制度化;
Support the institutionalization of data collection and monitoring within national systems;
3908
使用一致的数据收集和监测方法;
Use consistent methodologies for data collection and monitoring; and
3909
透明地分享和使用收集到的信息,为决策过程提供信息。
Transparently share and use information collected to inform decision-making processes.