1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
4581 COVID-19造成的附带损害广泛得多 The collateral damage from COVID-19 is much wider.
4582 现在对其进行量化至关重要,因为这项工作可为政府提供信息,以便其就常规和应急卫生系统优先排序做出必要选择。 It is important to quantify this now as it can inform choices that governments must make regarding prioritization between routine and emergency health systems.
4583 超额死亡率估计数的功用并不只是对COVID-19大流行所产生影响的估计。 The utility of the excess mortality estimates goes beyond estimation of the impact of the COVID-19 pandemic.
4584 它强调投资卫生以及更好地将干预措施和资源用于最需要的人以预防未来的死亡意义重大。 It underlines the significance of investing in health and better targeting of interventions and resources to those most in need to prevent future deaths.
4585 这些估计数将有助于向世界各国政府强调,有必要完善其数据工具,特别是改进民事登记和生命统计、死亡率监测以及数据和卫生信息系统。 These estimates will serve to underscore to governments around the world the need to sharpen their data tools and specifically improve Civil Registration and Vital Statistics (CRVS), mortality surveillance, and data and health information systems.
4586 对其他一些正在进行当中的重要工作而言,COVID-19大流行所致超额死亡率估计数也是一项关键性投入 Estimates of excess mortality associated with the COVID-19 pandemic are also critical inputs for other important work currently underway.
4587 例如,大流行防范全球人口估算 For example, pandemic preparedness and estimating the global population.
4588 联合国负有估算全球人口编制人口预测的责任。 The UN is mandated to estimate the global population and prepare population projections.
4589 COVID-19对正常人口增长趋势造成重大破坏,未来的任何估计都必须将其考虑在内。 COVID-19 is a significant disruption to normal population growth trends and must be factored into any future estimates.
4590 COVID-19大流行所致全球超额死亡率为这项工作提供了关键性投入,不仅显示了大流行对当前全球人口的影响,也显示了对未来人口预测形成的长尾效应。 Global excess mortality associated with the COVID-19 pandemic provides a key input to this work, showing the effects of the pandemic on the global population now, but also the longer tail effects on future population projections.