“Routine vaccines are typically a child’s first entry into their health system and so children who miss out on their early vaccines are at added risk of being cut out of health care in the long run,” said UNICEF Executive Director Catherine Russell.
5125
这些儿童等待接种疫苗的时间越长,他们就越脆弱,更致命的疾病暴发的风险就越大。
“The longer we wait to reach and vaccinate these children, the more vulnerable they become and the greater the risk of more deadly disease outbreaks.
5126
各国、全球合作伙伴和当地社区必须携手加强服务、建立信任和拯救生命。”
Countries, global partners and local communities must come together to strengthen services, build trust and save lives.”
“We cannot allow a legacy of the pandemic to be the undoing of many years’ work protecting more and more children from deadly, preventable diseases,” said Dr Seth Berkley, CEO of Gavi, the Vaccine Alliance.
5128
“全球卫生伙伴必须与政府和社区合作,竭尽全力保护每个儿童的生命。”
“Global health partners, working with governments and communities, must do everything we can to protect the life of every child.”
5129
“疫苗是公共卫生的胜利,”比尔及梅琳达·盖茨基金会全球发展总裁克里斯·埃利亚斯博士说。
“Vaccines are a public healthtriumph,” said Dr. Chris Elias, president of Global Development at the Bill & Melinda Gates Foundation.
“The incredible progress that has been made toward ending polio and reducing the incidence of infectious diseases is the direct result of thousands of dedicated global partners and local health workers who have worked to immunize millions of children.