1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
5491 然而,过去二十年中,从业人员却增加了以前只用于避免风险或治疗并发症的干预措施,如注射催产素加快产程或剖宫产等。 Most of these occur without complications for women and their babies.
5492 “我们希望产妇能在设备齐全的设施中由熟练的接生员协助安全分娩。 “We want women to give birth in a safe environment with skilled birth attendants in well-equipped facilities.
5493 然而,正常分娩过程的日益医疗化正在破坏女性自己分娩的能力并对其分娩经历造成负面影响,”世卫组织家庭、妇女、儿童和青少年事务助理总干事Princess Nothemba Simelela博士说。 However, the increasing medicalization of normal childbirth processes are undermining a woman’s own capability to give birth and negatively impacting her birth experience,” says Dr Princess Nothemba Simelela, WHO Assistant Director-General for Family, Women, Children and Adolescents.
5494 “如果产程进展正常,并且母婴状况良好,则不需要接受额外的干预来加快产程,”她说。 “If labour is progressing normally, and the woman and her baby are in good condition, they do not need to receive additional interventions to accelerate labour,” she says.
5495 分娩是一种正常的生理过程,对大多数母婴来说,可在无并发症的情况下完成。 Childbirth is a normal physiological process that can be accomplished without complications for the majority of women and babies.
5496 然而,研究表明,相当大比例的健康孕妇在临产和分娩期间至少接受一项临床干预 However, studies show a substantial proportion of healthy pregnant women undergo at least one clinical intervention during labour and birth.
5497 她们还经常接受不必要且可能有害的例行干预。 They are also often subjected to needless and potentially harmful routine interventions.
5498 新的世卫组织指南包括56项基于证据的建议,涉及母婴在分娩全过程以及分娩后立即需要的护理。 The new WHO guideline includes 56 evidence-based recommendations on what care is needed throughout labour and immediately after for the woman and her baby.
5499 这些包括在临产分娩期间有一个自己选择的陪伴者 These include having a companion of choice during labour and childbirth; ensuring respectful care and good communication between women and health providers; maintaining privacy and confidentiality; and allowing women to make decisions about their pain management, labour and birth positions and natural urge to push, among others.
5500 每一次分娩都是独一无二的并且进展速度不同 Every labour is unique and progresses at different rates