Communication and engagement with vulnerable populations in Singapore is also being expanded by partnering with NGOs, including the Migrant Workers Centre.
7362
该团体正在利用其5000多名宿舍大使组成的网络帮助宣传和传播重要信息。
The group is tapping into its network of more than 5000 dormitory ambassadors to help communicate and disseminate important messages.
7363
这些大使本身都是外籍工人,他们自愿帮助自己的工友。
These ambassadors are foreign workers themselves and have volunteered to help fellow workers.
The Government of Singapore has also boosted Wi-Fi receptivity in the dormitories and provided SIM cards to workers to enable them to stay connected and informed.
7365
他们还设立了许多新闻和娱乐有线电视频道,以便在移动设备上能够收看。
They have also opened up many news and entertainment cable channels to enable viewing on mobile devices.
7366
最近跨境人口流动猛增,令人注意到需要为公共卫生规划广泛收集难民和移民健康数据。
The recent and rapid increase in population movements across borders has brought into focus the need for extensive data collection on refugee and migrant health concerning public health planning.
7367
世卫组织正在国家一级促进研究工作、收集证据并提高难民和移民健康数据的可得性。
WHO is promoting research efforts, evidence gathering and increased availability of refugee and migrant health data at the country level.
7368
世卫组织已提出政策考虑因素,以加强对这些缺医少药社区的健康监测。
WHO has suggested policy considerations to strengthen health monitoring in these underserved communities.
7369
还发布了面向非营地难民和移民的COVID-19预防和控制技术指导:
Technical guidance has also been published on the prevention and control of COVID-19 for refugees and migrants in non-camp settings:
7370
扩大难民营和类营地的COVID-19疫情准备和应对行动
Scaling-up COVID-19 outbreak in readiness and response operations in camps and camp-like settings