Tanzania’s methadone programme was first piloted at Muhimbili National Hospital, the country’s largest health facility, with funding from the United States of America, in an effort to curb HIV transmission in the country.
7763
一年后,它扩展到Mwananyamala区医院,为吸毒者众多的Kinondoni区居民提供服务。
A year later it was extended to Mwananyamala District Hospital to service people in Kinondoni, a district with a lot of drug users.
Now it is seen as a programme whose usefulness goes beyond HIV prevention and can truly rehabilitateyoung people whose lives have fallen prey to the city’s cheap drug market.
But while Muhimbili and Mwananyamala are able to access methadone easily thanks to donor funds, other health facilities in the Dar es Salaam region cannot.
7766
Pilly博士说,该市2.5万名注射吸毒者中,只有约3000人受益于美沙酮规划。
Dr Pilly says that only about 3000 of the city’s 25 000 injecting drug users have so far benefited from the methadone programme.
7767
Kessy还说,有很多恐惧和耻辱与美沙酮联系在一起。
Kessy also says that there is a lot of fear and stigma linked to methadone.
7768
“麻醉品使用者说,它是另一种麻醉品,所以他们害怕这会染上另一种毒瘾。
"Drug users say that it is another drug, so they’re scared they will develop another addiction.
7769
毒贩们散布些耸人听闻的故事,因为他们不想失去买主。”
Drug dealers spread creepy stories about it because they don’t want to lose clients."
7770
但美沙酮治疗的好处说明了一切。
But the benefits of methadonetreatment speak for themselves.