“The breast-milk substitutes industry is strong and growing, and so the battle to increase the rate of exclusive breastfeeding around the world is an uphill one – but it is one that is worth the effort,” says UNICEF Chief of Nutrition Werner Schultink.
7952
应该向母亲们提供正确信息,告诉她们自己已有现成的维护子女健康和福利的手段。
“Mothers deserve a chance to get the correct information: that they have readily available the means to protect the health and well-being of their children.
7953
不应允许行业界利用狡猾的营销手段掩盖事实真相,即没有任何代用品能够完全取代母乳”。
Clever marketing should not be allowed to fudge the truth that there is no equal substitute for a mother’s own milk.”
The proportion of countries with comprehensive legislation in line with the Code is highest in the WHO South-East Asia Region (36%, or 4 out of 11 countries), followed by the WHO African Region (30%, or 14 out of 47 countries) and the WHO Eastern Mediterranean Region (29%, or 6 out of 21 countries).
The WHO Region of the Americas (23%, or 8 out of 35 countries); Western Pacific Region (15%, or 4 out of 27 countries); and European Region (6%, or 3 out of 53 countries) have lower proportions of countries with comprehensive legislation.
7957
全球范围内,在针对母乳代用品营销问题颁布了任何法律的国家中:
Among the countries that have any laws on marketing of breast-milk substitutes, globally:
7958
仅有略多于一半的国家适当禁止广告和促销。
Just over half sufficiently prohibit advertising and promotion.
7959
不到一半的国家禁止向卫生设施供应免费或低价母乳代用品。
Fewer than half prohibit the provision to health facilities of free or low-cost supplies of breast-milk substitutes.
7960
仅有略多于一半的国家禁止向卫生工作者及其家人送礼。
Just over half prohibit gifts to health workers or members of their families.