1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
8321 儿童青少年可以接种疫苗吗? Can children and adolescents take the vaccine?
8322 疫苗被批准用于6个月龄及以上的人群,但对6个月龄至4岁的人群和5-11岁的人群需调整推荐使用剂量 This vaccine is authorized for use for those aged 6 months and above, with an adjustment in the recommended dosage in those aged 6 months – 4 years, and those aged 5-11 years.
8323 世卫组织建议,只有在世卫组织优先次序路线图中确定的高度优先使用群体中实现了2剂疫苗高覆盖率时,各国才应考虑在6个月龄至17岁的儿童中使用该疫苗。 WHO recommends that countries should consider using the vaccine in children aged 6 months to 17 years only when high vaccine coverage with 2 doses has been achieved in the high priority groups as identified in the WHO Prioritization Roadmap.
8324 合并症的6个月龄至17岁儿童和青少年患COVID-19严重疾病的风险明显增加,应与其他高风险人群一起接种疫苗。 Children and adolescents aged 6 months to 17 years of age with comorbidities that put them at significantly higher risk of serious COVID-19 disease, should be offered vaccination, alongside other high-risk groups.
8325 关于疫苗在12岁以下儿童中的安全性有效性的研究仍在进行中。 Studies on the safety and efficacy of the vaccine in children aged below 12 are still ongoing.
8326 根据世卫组织优先次序路线图,重点仍然是通过在最高和高度优先使用群体中实现高疫苗覆盖率(基础接种和加强接种)来预防死亡 In accordance with the WHO Prioritization Roadmap, the priority remains to prevent deaths by achieving high vaccine coverage (primary series and boosters) in the highest and high priority-use groups.
8327 一般而言,儿童面临的COVID-19风险较低。 In general, children are at lower risk of COVID-19.
8328 这就是为什么世卫组织建议各国优先为高风险人群接种疫苗。 That is why WHO recommends that countries prioritize vaccinating people who have higher risk first.
8329 这种疫苗安全吗? Is it safe?
8330 2021年4月30日,世卫组织莫德纳疫苗列入紧急使用列表 On 30 April 2021, WHO listed the Moderna vaccine for emergency use.