The Commission will outline research priorities at global and national levels to help address knowledge and implementation gaps.
9512
最后,各国需要投入大量资源来实施终止结核病战略。
Finally, countries need to dedicate substantial resources to implement strategies to end tuberculosis.
9513
有关结核病控制扩大融资的成本效益和益处的证据表明,这种投资将带来高额回报(5)。
Evidence on the cost-effectiveness and benefits of expanded financing for tuberculosis control suggests that such investments will yield a high return (5) Nevertheless, funding for tuberculosis programmes and research has stagnated in recent years (6) This Commission, which involves Commissioners from diverse backgrounds including government, civil society, non-governmental organisations, UN institutions, and academia (appendix), will review and extend the evidence base to provide up-to-date guidance for health and finance ministers.
There are grounds for optimism; ending tuberculosis is possible with better science, improved health systems, increased and sustainable financing, and renewed political will.
The Lancet Commission, which we expect to report later in 2018, will provide concrete solutions to inform how governments and the global community should respond to end the tuberculosis epidemic once and for all.
9516
参考文献:
Reference
9517
(1) WHO. Global tuberculosis report 2017. Geneva: World Health Organization, 2017.
(1) WHO.
9518
(2) Frick M, Gaudino A, Harrington M, et al. Pipeline report: HIV, TB, and HCV;
(2) Frick M, Gaudino A, Harrington M, et al.
9519
drugs, diagnostics, vaccines, preventive technologies, research toward a cure, and immune-based and gene therapies in development. New York: Treatment Action Group, 2017.
Pipeline report: HIV, TB, and HCV; drugs, diagnostics, vaccines, preventive technologies, research toward a cure, and immune-based and gene therapies in development.