1. 输入关键词后点击检索按钮可查询指定关键词在语料中的对应情况
  2. 选择语种可限定关键词的语言,当前支持中文和英文,默认选择中文
  3. 主题选项中可限定检索语料的文章主题范围,默认全部主题
  4. 主题选项中可限定检索语料的文本类型范围,默认全部类型
  5. 在结果列表中,点击操作栏中的“查看中文全文”或“查看英文全文”按钮可查看该句所在的中文语料全文
句对齐列表 共 16269 个结果  
序号 中文 英文 操作
9661 重症监护患者新生儿尤其面临风险 People in intensive care and newborns are particularly at risk.
9662 该报告显示,在医院治疗的近四分之一败血症病例,以及在成人重症监护室治疗的几乎一半败血症伴器官功能障碍病例,与医疗保健相关 And the report reveals that approximately one in four hospital-treated sepsis cases and almost half of all cases of sepsis with organ dysfunction treated in adult intensive-care units are health care-associated.
9663 今天,在世界手卫生日前夕,世卫组织预先介绍其首份《全球感染预防和控制报告》,其中汇集了来自科学文献和各种报告的证据,以及来自世卫组织研究的新数据。 Today, on the eve of World Hand Hygiene Day, WHO is previewing the first ever Global Report on Infection Prevention and Control which brings together evidence from scientific literature and various reports, and new data from WHO studies.
9664 世卫组织总干事谭德塞博士说:“COVID-19大流行暴露了所有区域和国家,包括那些拥有最先进的感染预防和控制规划的区域和国家,在感染预防和控制方面的许多挑战和差距,并且提供了一个前所未有的机会,以评估状况,并通过感染预防和控制措施迅速扩大疫情防备和应对,同时在整个卫生系统加强感染预防控制规划。 “The COVID-19 pandemic has exposed many challenges and gaps in IPC in all regions and countries, including those which had the most advanced IPC programmes,” said Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, WHO Director General.
9665 我们现在的挑战是要确保所有国家都能为此配置所需的人力资源、用品和基础设施。” “It has also provided an unprecedented opportunity to take stock of the situation and rapidly scale up outbreak readiness and response through IPC practices, as well as strengthening IPC programmes across the health system.
9666 世卫组织的新报告首次对世界各国实施感染预防和控制规划的方式进行了全球状况分析,包括区域和国家重点 The new WHO report provides the first-ever global situation analysis of how IPC programmes are being implemented in countries around the world, including regional and country focuses.
9667 报告一方面强调了医疗保健相关感染和抗微生物药物耐药性对患者及医务工作者造成的伤害,另一方面讨论了感染预防和控制规划的影响和成本效益,以及各国为改进这些规划可使用的策略和资源。 While highlighting the harm to patients and healthcare workers caused by HAIs and antimicrobial resistance, the report also addresses the impact and cost-effectiveness of infection prevention and control programmes and the strategies and resources available to countries to improve them.
9668 医疗保健相关感染抗微生物药物耐药性对人们生命的影响无法估量。 The impact of healthcare associated infections and antimicrobial resistance on people’s lives is incalculable.
9669 每年有超过24%的医疗保健相关败血症患者和52.3%在重症监护室接受治疗的患者死亡。 Over 24% of patients affected by health care-associated sepsis and 52.3% of those patients treated in an intensive care unit die each year.
9670 感染对抗微生物药物产生耐药性时,死亡人数会增加两到三倍。 Deaths are increased two to threefold when infections are resistant to antimicrobials.